Sta je prvo nastalo: jezik ili nacija? (What came first: language or nation?) (2025)

Related papers

Jeziku je svejedno

Mate Kapović

2019

View PDFchevron_right

Globalizacija I Izobrazba: Apokalipsa Raja Ili Rajska Apokalipsa

Vedrana Spajic-Vrkas

Drustvena Istrazivanja, 1999

View PDFchevron_right

Generičke rečenice u srpskom u poređenju sa francuskim

Veran Stanojevic

Primenjena lingvistika, 2016

View PDFchevron_right

Ravnopravna službena uporaba jezika i pisma nacionalnih manjina: Izvori domaćeg i međunarodnog prava

Antonija Petricusic

Zagrebacka Pravna Revija, 2013

U ovom članku predstavljaju se domaći i međunarodni izvori prava koji jamče ravnopravnu službenu uporabu jezika i pisma nacionalnih manjina. Oni, među ostalim, propisuju pravo na uporabu manjinskog jezika pri obraćanju tijelima vlasti te na isticanje javnih topografskih oznaka na manjinskom jeziku i pismu. Ostvarenje tih prava, doduše, podliježe određenim ograničenjima: potrebno je da je manjina tradicionalno ili u znatnijem broju nastanjena na području, da takav zahtjev odgovara stvarnoj potrebi ili da za njega postoji dostatno zanimanje manjina. Osim toga, i domaći i međunarodni izvori prava manjina upućuju na to da manjinske jezike i pisma u javnom prostoru treba rabiti na način koji neće rezultirati daljnjom podjelom među različitim etničkim zajednicama, nego će pridonositi razvijanju razumijevanja, solidarnosti, snošljivosti i dijaloga među njima. Ključne riječi: prava manjina, jezik i pismo nacionalnih manjina, ravnopravna službena uporaba jezika i pisma nacionalnih manjina, očuvanje manjinskih kulturnih identiteta

View PDFchevron_right

Etimologija nekih općeupotrebnih persizama u bosanskom jeziku / Ethymology of some commonly used persisms in the Bosnian language

Elvir Music

Književni jezik, 2019

The author etymologizes Persian language lexemes, presenting commonly used persisms in Bosnian onomastics. In particular, the etymology of the examples of persism presented refers to the vocabulary present in the Bosnian language, which makes it universally applicable. The Bosnian language is extremely rich in words from other languages, especially Oriental languages (Arabic, Turkish and Persian), hence the author devotes his work to lexemes that include adaptations and borrowings from the Persian language. In the first place, it was sought to determine for which persisms incorporated into the Bosnian language it is possible to determine the most thorough etymological sequence, and then to enrich the vocabulary of the Bosnian language with the etymological sequence represented by the persisms recorded in the languages of the Persian language family of Iranian languages.

View PDFchevron_right

ŽIĆA SVETIH OTACA, Dragica Malić, ŽIĆA SVETIH OTACA, (Matica hrvatska – Institut za hrvatski jezik, Zagreb, 1997.)

Sanja Holjevac

1999

View PDFchevron_right

O ulozi njemačkoga kao jezika posrednika u nastanku hrvatsko-talijanskih lažnih parova

Maslina Ljubičić

2001

View PDFchevron_right

On Cognitive Ethnolinguistics in Serbia

dejan ajdacic

Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie, 2021

View PDFchevron_right

Nikola (1673-1674) “komunsko dijete”

Rina Kralj-Brassard

Anali Zavoda Za Povijesne Znanosti Hrvatske Akademije Znanosti I Umjetnosti U Dubrovniku, 2011

SAŽETAK: Na temelju zapisa Kaznenog suda, poslovnih knjiga Hospitala milo srđa i drugih izvora koji se čuvaju u Državnom arhivu u Dubrovniku rekonstru iraju se okolnosti života i smrti jednog štićenika dubrovačkog nahodišta. Na silna smrt i proces koji je uslijedio stavljaju se u kontekst obiteljskog nasilja i demografskih prilika u desetljeću neposredno nakon velikog potresa. Razmatra se odnos dojilja i povjerenih im nahoda te odnos vlasti prema zločinu počinjenu nad pripadnikom jedne marginalne skupine. Uvod Poniranje u prošlost izazovan je pothvat, osobito kada se radi o istraživanju djece koja se "rijetko vide i čuju u izvorima pa su za povjesničare najopskurnija društvena skupina". 1 Za Nikolu, dvije su tragične okolnosti učinile pisani trag njegova postojanja dubljim i trajnijim: prvo što je bio napušten i drugo što je svoj kratki život skončao nasilnom smrću. Matične knjige, koje su inače prvorazredni izvor za proučavanje povijesti stanovništva, osobito onih slojeva i pojedinaca koji svojim marginalnim društvenim položajem izmiču notarskim zapisima jer, primjerice, ništa nemaju i ništa ne nasljeđuju ili pak spadaju u onu većinu koja nikada nije zabilježena u spisima kriminalnih sudova, o dječačiću Rina Kralj-Brassard, asistentica u Zavodu za povijesne znanosti HAZU u Dubrovniku. Adresa: Zavod za povijesne znanosti HAZU,

View PDFchevron_right

Bosanski jezik i bosnistika u Mađarskoj

Előd Dudás

Književni jezik

The article presents the presence of the Bosnian language and Bosnian studies in Hungary. It discusses in detail the meaning, history and beginnings of the ethnonym Bosnian, which dates back to the 19th century. After the fall of the AustroHungarian Monarchy, the first independent South Slavic state was established, which brought not only political and economic changes, but also language and language policy changes. Post-World War II Yugoslavia was characterized by linguistic unification, which took place in the Serbo-Croatian language. The Hungarian scientific and non-scientific public faithfully followed the Yugoslav terminology, so there was no mention of the Bosnian language at all. After the breakup of Yugoslavia, a new language situation arose, which was interpreted by István Nyomárkay for the Hungarian academic public. However, information about the Bosnian language in Hungarian sources is still almost unavailable, from which it follows that there are no Bosnian studies in Hu...

View PDFchevron_right

Sta je prvo nastalo: jezik ili nacija? (What came first: language or nation?) (2025)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Otha Schamberger

Last Updated:

Views: 6665

Rating: 4.4 / 5 (55 voted)

Reviews: 94% of readers found this page helpful

Author information

Name: Otha Schamberger

Birthday: 1999-08-15

Address: Suite 490 606 Hammes Ferry, Carterhaven, IL 62290

Phone: +8557035444877

Job: Forward IT Agent

Hobby: Fishing, Flying, Jewelry making, Digital arts, Sand art, Parkour, tabletop games

Introduction: My name is Otha Schamberger, I am a vast, good, healthy, cheerful, energetic, gorgeous, magnificent person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.